شرکا

با کاروان موسیقی و سروده های بانو دل آرا شرکا ، زندگینامه و معرفی مشاهیر موسیقی ایرانزمین و صدای دل انگیز ( دل آرا شرکاء)

شرکا

با کاروان موسیقی و سروده های بانو دل آرا شرکا ، زندگینامه و معرفی مشاهیر موسیقی ایرانزمین و صدای دل انگیز ( دل آرا شرکاء)

دلارا شرکا شاعر زن ایرانی _ شرکا _ Iranian female poet Delara Shoraka


به پیش روم

به ریشه سبز

فرهنگ ایرانی نگرم

به آن طلوع دوباره

اصالت و بالندگی نگرم

 به آن محبت نیکو

و سرشت دل آرا رسم

( دل آرا شرکاء )



دلارا شرکا  شاعر زن ایرانی 

Iranian female poet Delara Shoraka




شرکا , دل آرا شرکا , دلارا شرکا شاعر زن ایرانی , دلارا شرکاء شاعر , شرکاء
Iranian female poet Delara Shora , delara shoraka
nghvh av;h ahuv ck hdvhkd , شعر زیبا دلارا شرکا , دلارا شرکا شاعرانه

دلارا شرکا _ شاعر زن ایرانی _ Iranian female poet Delara Shoraka _ شرکا




Iranian female poet Delara Shoraka

دلارا شرکا شعرعاشقانه
دلارا شرکا شعر زیبا
دلارا شرکا اشعار ناب
دل آرا شرکا شاعر زن ایرانی
دلارا شرکا دلنوشته ها


مایوس شدم و نا امید

ندایی در درونم دمید

بر صبر و امید

تا که طلوع کرد

صبح سپید

باز نور شادی

در درونم درخشید

دیدم آن خورشید

که بر روزهای

دل آرا تابید

( دل آرا شرکاء )


شاعر زن ایرانی دلارا شرکا


ahuv ck hdvhkd nghvh av;h , auv khf nghvh av;h , l,cd; ,dnd, cdfh nghvh av;h , auv , n;gli , svhda nghvh av;h , nghvh av;h auv uharhkinghvh av;h ahuv ck hdvhkd

شرکا _ دلارا شرکا _ شعر بسیار زیبای زیگورات چغازنبیل

شعر بسیار زیبای زیگورات چغازنبیل
دلارا شرکا


رفته بودم

به معبد زیگورات چغازنبیل

دیدنی ها داشت آن بنا

و خشت و کتیبه های قدیم

هریک سخن ها می گفت

با زبان بی زبانی

گویی که دیروز

آن مردمان می زیسته اند

با آن فراز و نشیب قدیم

اکنون قدم بر می دارد دل آرا

بر آجر فرش آن معبد دل آرا

( دل آرا شرکاء )

شاعر زن ایرانی دلارا شرکا
شعر و دکلمه عاشقانه دلارا شرکا
شعر ویدیو دل آرا شرکا
سروده دلارا شرکا
شاعر دل آرا شرکا
delara shoraka
شرکا
شرکاء
av;h
nghv av; ahuv ck hdvhkd lpf,f ngih uar rgf kts n,sjj nhv l

دلارا شرکا _ شاعر زن ایرانی _ شرکا _ Iranian female poet Delara Shoraka




Iranian female poet Delara Shoraka

شعر ناب دل آرا شرکا


کشف رود

هان

چه بر تو گذشته

در این ایام

خشک گشتی

و به جای آب زلال تو

جاری شد

پساب فاضلاب

شهری و صنعتی

و نخاله ساختمانی

در کتابی خواندم گذشته تو

که روزی تو

بودی

مایه حیات عابران

و در دل تو

زندگی می کردند

انواع ماهی ها

و لاکپشت های فراوان

با آن محیط زیست آرام

امید است

که شاید روزی برسد

 که تو

باز پاک و زلال

جاری شدی

در بستر دل آرای خود

با زندگی های فراوان

( دل آرا شرکاء )


دیدم از دور

رودخانه بزرگ

سفید رود

متعجب بودم

از چهره درهم رود

پر گِل و آلوده بود

شاید در طی مسیرش

بر او ماجراها رفته بود

نگریستم به افق

و کردم آرزو

باز سفیدی دل آرای

آن رود

( دل آرا شرکاء )



دلارا شرکا شاعر زن ایرانی

شاعر زن ایرانی دلارا شرکا




ahuv ck hdvhkd nghvh av;h , nghvh av;h ahuv ck hdvhkd , auv khf ng hvh av;h , auv uharhki nghvh av;h , ;gd\ nghvh av;h , tdgl n;gli nghvh av;h

دلارا شرکا _ شاعر زن

می خواندم داستانی که حکایت داشت

از لحظه شروع حمله مهاجمینی به قصری

در آن قصر زیبا

زنی بود مسئول کودکان

که از قبل آموزش داده بود به آنان

در هنگام حمله مهاجمان

آرام و خرامان

بگریزند از کاریز کنار قصر

و خود را پنهان کنند در میان مردمان

تا شاید نجات دهند جان

در نهایت مهاجمان ستمگر

و تنگ نظر و مال اندوز

گرفتند و کشتند و شکنجه دادند

 مردان  شهر،  در آن روز

و تعدی کردند به زنان و دختران

و بردند به اسیری و بردگی نوجوانان

و شدند صاحب زمین

و آبادی دل آرای آنان

و شدند مالک ثروت و جان آنان

سراسر داستان بود

خواری و رنج و خفت آنان

که اشاره می کرد

به بی فکری و راحت طلبی

و خوش خیالی  

و بی تدبیری آن مردمان

که عاقبت شدند کشته

و اسیر و برده مهاجمان

( دل آرا شرکاء )

Delara shoraka

شاعر دلارا شرکا

ساخقشنش

av;h

auv

دلارا شرکاء شاعر زن ایرانی _ شرکا _ Iranian female poet Delara Shoraka




Iranian female poet Delara Shoraka 

دلارا شرکاء شاعر زن ایرانی 


در لباس

با شکوه و دل آرا

می نگریستم

به آن دشت پهناور

به آن آبادی

و آن مظهر پاکی

و آن صلابت

من دخت ایرانم

با اصالت

و نجیب و دل آرا

( دل آرا شرکاء )



شعر زیبا بانو دل آرا شرکا
شاعرانه های دلارا شرکا

شاعر زن محبوب ایرانی دل آرا شرکا

دلارا شرکا شاعر محبوب ایرانی





شرکاء اشعار , شرکاء شاعر ,شرکا , شرکاء , 
ng Hvh av;h ahuv ck hdvhkd lpf,f o,hsjkd n,sj nhajks , ahuv ck hdvhkd nghvh av;h , auv ck nghvh av;h , shoraka , av;h

شاعر زن ایرانی دلارا شرکا _ شعر بسیار زیبای تخت جمشیددلارا شرکا _ Iranian female poet Delara Shoraka


آرام و خرامان

میرفتم بالا از آن پله ها

آن پله های موفقیت و شکوفایی

در عصری طلایی

می نگرسیتم آن آثار

باقی مانده از تخت جمشید

در آن طلوع خورشید

که با من می گفت

می توان بهترین بود دل آرا

در هر زمان و جای که هستی

( دل آرا شرکاء )


Iranian female poet Delara Shoraka


شعر ناب دل آرا شرکا

شاعر زن ایرانی دلارا شرکا

شعر بسیار زیبای تخت جمشید
دلارا شرکا شاعر زن ایرانی




ahuv ck hdvhkd nghvh av;h ,nghvh av;h ahuv ck hdvhkd , auv khf ng Hvh av;h , ,dnd, n;gli nghvh av;h , auv cdfh nghvh av;h , auv nghvh av;h , nghvh av;h ahuv

دلارا شرکاء شاعر زن ایرانی _ شعر ایران ای وطن دلارا شرکا _ Iranian female poet Delara Shoraka



ایرانم ای وطنم

می کشمت به زیبایی

می بینمت در شکوفایی

در خاک ارزشمند تو

می تپد هشتاد میلیون قلب ایرانی

هم غنی و وسیع و دل آرایی

هم شکوهمند و سزاواری

ایران ای همه شکوه و افتخار من

همیشه باشی برقرار

همیشه باشی در اقتدار

( دل آرا شرکاء )




 Iranian female poet Delara Shoraka

شعر ناب دلارا شرکا

دلارا شرکاء شاعر زن ایرانی

شاعر زن ایرانی دلارا شرکا

شعر  ایران ای وطن دلارا شرکا



ahuv ck hdvhkd nghvh av;h , nghvh av;h ahuv ck hdvhkd , n;gli , auv , svhda nghvh av;h , ahuv nghvh av;h , auv khf nghvh av;h , av;h , ng Hvh av;h

دلارا شرکاء شاعر زن _ شعر بسیار زیبای ایران دلارا شرکا _ Iranian female poet Delara Shoraka



ایران ایرانم

ای سرزمین آبا و اجدادم

ای سرچشمه گرفته

از هنر و مهر و دوستی

گنجینه هایت بس دل آرا

عطر هوایت هست

دل انگیز و روح افزا

ایران ای وطنم

تا که هست زمین پیدا

تو باشی سرافراز و جاویدان

 ( دل آرا شرکاء )




 Iranian female poet Delara Shoraka
شعر  بسیار زیبای ایران دلارا شرکا
دلارا شرکاء شاعر زن
شعر ناب دلارا شرکا



ahuv ck hdvhkd nghvh av;h , ghvh av;h ahuv ck hdvhkd , auv khf ng Hvh av;h , auv , n;gli , ,dd, nghvh av;h , ahuvhki ihd nghvh av;h , auv cdfh nghvh av;h , auv hdvhk nghvh av;h , av;h

شاعر زن دلارا شرکا _ شعر بسیار زیبای ایران دل آرا شرکا _ Iranian female poet Delara Shoraka



ایران ای سرزمین دل آرا

ای روشنی دلها

ای رسته از پلیدی و ظلم و ستم

ای که در اوج بودنت

خواست هر فرزندت

ای جاری شده از مهر مردمانت

ایران وطنم

تو را ساخته اند به زیبایی

مردمانی خوب

در اعصاری طولانی

چه سربلند و رویایی

هست آن عزت و شرف

در وجود هر ایرانی

ایران ایرانم

در هوای پاکت

قلبم می تپد

فقط در عشق تو

سرزمین دل آرا

( دل آرا شرکاء )



شعر ناب دل آرا شرکا

شاعر زن دلارا شرکا 

دلارا شرکا شاعر زن

شعر بسیار زیبای ایران دلارا شرکا

شعر عاشقانه دلارا شرکا

Iranian female poet Delara Shoraka



ahuv ck ghvh av;h , ghvh av;h ahuv ck , auv khf ng hvh av;h , auv hdvhk g Hvh av;h , av;h , ahuv nghvh av;h n;gli , auv , svhda nghvh av;h, ;gd\ uharhki nghvh av;h

شاعر دلارا شرکاء _ ویدیو شعر بسیار زیبا و دلنشین به مناسبت روز مادر



شعر روز  مادر
شاعر دلارا شرکاء


هم آرزوی تو

در آن ترانه هاست

در آن شبنم گلهاست

در آن آرزوی پروانه هاست

در آن جریان جویبارهاست

در آن نگاه پر از عشق مادر

می توان زیست دل آرا

مادر عزیزم روزت مبارک

( دل آرا شرکاء )




شعر ناب دل آرا شرکا
شاعر زن ایرانی دلارا شرکا
شعر عاشقانه دلارا شرکا
Iranian female poet Delara Shoraka




ahuv ck hdvhkd nghvh av;h . nghvh av;h ahuv ck , ahuv nghvh av;h , auv khf nghvh av;h , auv uharhki nghvh av;h , ,dnd, auv , n;gli ng Hvh av;h , auv cdfh nghvh av;h , av;h

دل آرا شرکا _ سروده بسیار زیبا به مناسبت روز جهانی بشر دوستی

روز بین المللی انسان دوستی


سروده و شعری زیبا از بانو دل آرا شرکا رو تقدیم شما و همه کسانی که دست همیاری خود را به سمت حادثه دیدگان گرفته اند و به مدد آنها شتافته اند تقدیم میکنم


که گیرد دست او

اویی که رنج می کشد

از حوادث رفته بر او

اویی که درمانده است

در جنگ و خشونت

یا که در قحطی و مصیبت

یا که در بلایای طبیعی ،

آیا شیردلی هست ؟

آیا انسانی پیدا می شود ؟

چشمان پر از انتظارش

هنوز می جوید

نجات دهنده خویش را

او حتما می آید

در لباس یک بشردوست

صلیب سرخ و هلال احمر

یا یک ناجی آتش نشان

یا در پوشش اورژانس

یا که در لباسی ... دل آرا ... می آید

او که گذشته است از راحتی

و آسایش و زندگی خود

دراز میکند ، دستان پر مهرش را

و می گیرد دستان تو را

تویی که گرفتار شدی

در حادثه و مصیبت روزگار


( دل آرا شرکاء )

29/5/99

19 اوت ( آگوست )

19-8-2020

 

دل آرا شرکا _ شعر بسیار زیبا به مناسبت روز بین المللی یادبود والغاء تجارت برده

به مناسبت روزجهانی لغو برده داری

و روز بین المللی مبارزه با برده داری


شعر و سروده بسیار زیبا از بانو دل آرا شرکا رو تقدیم شما خوانندگان گرامی میکنم

 

در دستانم بود روزنامه ای

نوشته بود در بالای صفحه

روز جهانی لغو برده داری

بود در زیر آن متن

چند عکس تأثرانگیز

با دیدن آن صحنه ها

اشکم فرو ریخت

دیدم چهره بَرده گانی

از کشورهای گوناگون

که خورده بودند فریب

و ربوده شده بودند

با زور و تهدید

گمارده بودند آنها را

در کارهای سخت و اجباری

در معدن و کارخانه

یا که گدایی و ازدواج اجباری

در دنیای مدرن امروز

چنین ظلمی جای تعجب داشت

غمگین شد دلم

به حال آن نگون بختان سیه روز

تسکین دادم دلم را

و گفتم دل آرا

شاید که فردا تمام مردم دنیا

جمع شدند یکصدا

و برکندن ریشه

ظلم و ستم را از دنیا

( دل آرا شرکاء )

2/5/99

23-8-2020

23-7-2020



دل آرا شرکا _ شعر بسیار زیبا به مناسبت روز بهزیستی و تامین اجتماعی و هفته بهزیستی


شعر و سروده بسیار زیبا از بانو دل آرا شرکا رو به شما و همه نیکو کارن در عرصه بهزیستی جامعه تقدیم میکنم 

 

نگاه منتظرم دوخته شده بود

به انتهای خیابان شلوغ

شاید که برسد اتوبوس از آن راه دور

بود ظهر تابستان

و بس بیداد میکرد گرما بی امان

به ناگاه صدایی ظریف و کودکانه

فرا خواند مرا

دیدم کودکی خردسال

که با دستانی کوچک

گرفته بود به سویم

بسته آدامسی را

و بر روی صورتش داشت

آثار خراش و کبودی

خواستم که او بنشیند در کنارم

پرسیدم از او

سرگذشت رفته بر او

او گفت : از پدری که

هنگام تخریب خانه ای ویرانه

مرده بود زیر آوار آن خانه

و مادرش که کار میکرد تمام وقت

در خانه دوست و آشنا

اما دست مزد او کفاف نمی داد

اجاره خانه و خرج شش بچه را

او را میفرستاد با آشنایی

تا کار کند و بیاورد لقمه نانی

و گاهی نیز کتک میخورد

از آن همسالان بزرگتر از خود

غمگین شدم از احوال آن کودک

با خود اندیشیدم

آیا می شود به او کمکی کرد ؟

یادم آمد از اخبار روز پیشین

که میگفت از حمایت یتیمان

و کودکان کار و زنان سرپرست خانوار

توسط اداره ای خوب و نیکوکار بهزیستی

با گوشی ام گرفتم 123

آمد صدایی دل آرا از آن سو

گفت : بهزیستی بفرمایید

 ( دل آرا شرکاء )

25 /4/99

 

دل آرا شرکا _شعربسیار زیبا به مناسبت روز جهانی پناهندگان

به مناسبت روز جهانی پناهندگان این شعر زیبا از بانو دل آرا شرکا رو تقدیم حضورتون میکنم .

 

شب است

و دشت آرامیده در سکوت

و خفته اند آن مردمان

آواره از جنگ و دود

اما هنوز جنگ

در رویای خفتگان

غوغا میکرد

دیروز دیده بودم

در چشمان پر اشک او

نهان شده بود

آن سرگذشت رفته بر او

هم در آن پناهگاه

او را دیدم فراغ بال

همچون کبوتری دل آرا

در شوق و آرزوی پرواز

روز جهانی پناهندگان روز تو شد

ای کودک آواره

ای مادر در خون گریسته

ای پدر داغ دیده

امروز تمام مردم دنیا

به تو می اندیشند

به آینده و نقش تو در فردا

 ( دل آرا شرکاء )

31/3/1399  

20_6_2020


دل آرا شرکا و شعر به مناسب روز ادبیات کودکان و نوجوانان و روز جهانی کتاب کودک

به مناسب روز ادبیات کودکان و نوجوانان

و روز جهانی کتاب کودک

این  شعر زیبا از بانو دل آرا شرکا رو به شما و همه کسانی که عاشق فرهنگ کهن ایرانی هستند تقدیم می کنم .

 

یکی بود و یکی نبود

زیر گنبد کبود

توی یک آپارتمان کوچک

کوچولویی بود ناز و قشنگ

ولی بود پرخاشگر و زودرنج

پدر و مادرش بودند شاغل

او تنها بود در عصر حاضر

اتاقی داشت پر اسباب بازی

از اسپایدرمن و آدم آهنی

در دلش

او دوست نداشت آنها را

او می رفت در عالم مجازی

با تبلت و گوشی

او می کشت همنوعان مجازی

در آن عالم خیالی

یا که می دید تلویزیون

با آن کارتون های

ترسناک و پر توهم فضایی

تا اینکه بعد سالهای دور

مادر بزرگ دل آرای او

رسید از آن راه دور

تا که دید نوه رنگ پریده رنجور

او را کشید در آغوش پر مهرخویش

از آن روز مادر بزرگ او

می پخت برای او

غذاهای رنگارنگ و خوشمزه محلی

و می گفت

از قصه های شیرین قدیمی

از آن ادبیات کهن ملی

و گاهی با مواد دور ریختنی

می ساخت برایش عروسک

و چیزهای دوست داشتنی

یه روزکشید تکه پارچه ای

بر سر مشتی کاغذ پاره

و آن شد نوزاد قنداقی

برای هر دو می خواند لالایی

و او می دید خواب های رنگی

کوچولو را می برد

به پارک سر کوچه

او بازی می کرد

با بچه های همسایه

تا که رسید

وقت رفتن مادر بزرگ

مادر بزرگ دل آرا رفت

و کوچولو ماند تنها

در دنیای پر حسرت و آه

 

( دل آرا شرکاء )

18/4/99

2_4_2020       
14/1/99

دل آرا شرکا و شعر زیبا به مناسبت روز مبارزه با سلاح های شیمیایی و میکروبی

به مناسبت روز مبارزه با سلاح های شیمیایی و میکروبی

شعر و سروده بسیار زیبا از بانو دل آرا شرکا رو به شما و همه هم وطنان گرامی تقدیم میکنم .

 

اشک از دو گونه اش جاری بود

آخر او را دل هوایی بود

هوای آن یار سفر کرده

که هنوز یادش

در دل او بود زنده ،

وقتی شده بود ، با او نامزد

او جوانی بود خوش قامت

دلیر و پر همت

تا که کرد عزم رفتن به جبهه های نبرد

با دل و شجاعت

تا که دفاع کند از میهن

تا به ناموس ، نرسد دست نامحرم

و چه دیر می گذشت

آن روز ها و ماه ها

و بعد از آن همه ندیدن ها

آن بی خبری ها

برگشت آن یار دل آرا

از جنگ با صدامی ها

با شوق دوید به سوی همسر

همسری که شده بود نحیف و لاغر

از زخم هایی که خورده بود بر پیکر

صدای خوش همسر

دیگر نبود مثل گذشته

گرفته بود و خس خس میکرد سینه

گره می خورد آن نوایش

با سرفه های پی در پی بی امانش

از آن روز نفس همسر

بسته شده بود به آن

کپسول های اکسیژن

آخر هنگام مبارزه دلاور مردانه

شده بود شیمیای

در آن جنگ ناعادلانه

بدنش پر بود ز آثار تاول ها

که میگفت از آن

مسمومیت با گازهای شیمیایی

هرگز درمان نداشت آن درد شیمیایی

بود کمیاب و گران داروهای شیمیایی

از آن روز همسر بود بیمار

 و نداشت خواب راحت

تا که پرگشود

از آن بدن شیمیایی رنجور

با آن همه احوال

که رفته بود بر همسر

رزمنده او ،

بود خوشحال و خرسند

از آن دفاعی که کرده بود ، از وطن

بر لبش بود لبخند دل آرا

که می دید در امنیت ، هم وطنان را

( دل آرا شرکاء )

دل آرا شرکا و شعر به مناسبت روز جهانی قربانیان خشونت

به مناسبت روز جهانی قربانیان خشونت

شعر و سروده بسیار زیبای خانم دل آرا شرکاء رو به شما و همه حامیان مظلومان و ستم دیدگان تقدیم میکنم .

 

می گویند که امروز هست

روز جهانی قربانیان خشونت

پرسیدم ، زمادر خویش

که این روز با نام جهانی اش چیست؟

او گفت : عزیزکم

یادت هست که دیروز

کتک خورده بود

کوکب خانم ، از همسر خود

گفتم : بله مادر

شکسته بود دست و بازویش

گفت : یادت هست ، آن روز

همسایه روبرو

فلک کرده بود ، بچه هایش

گفتم : بله مادر

شده بودند خورد و کبود ، بچه هایش

گفت : دیدی که امروز

نشان میداد تلویزیون

آن سیاه پوستانی که شکنجه شدند

 به دست سفید پوست

گفتم : بله مادر

غمگین شد دلم ، از بهر آن مظلومان

مادرم گفت : بله کودک دلبندم

بسیاری از مردم دنیا

متاثر شدند از بهر ایشان

تا که شدند ، حامی ستم دیدگان

و امروز را نهادن

روز جهانی قربانیان خشونت

که شاید مرحمی دل آرا شوند

از بهر دل زخم خورده ایشان

( دل آرا شرکاء )


دل آرا شرکا و شعر او به مناسبت روز جهانی مبارزه با مواد مخدر

به مناسبت روز جهانی مبارزه با مواد مخدر

این شعر و سروده زیبا از بانو دل آرا شرکا را به شما خواننده محترم و همه انسان هایی که دست نیازمندان را میگیرند و او را نجات می دهند، تقدیم میکنم 

 

در روزی زیبا

که میخواندن گنجشک ها

در معبر پیاده ، دیدم

جوانکی بر زمین فتاده

با چهره ای لاغر و رنگ پریده

در لباسی ژنده و آلوده

او ، از حال کنون خود ، بی خبر بود

او گیج و منگ ، در دام اعتیاد فتاده بود

او تنها بود و گرفتار

هر چند بود گنهکار و سیه کردار

آخر کجایند آن پدر و مادر

که او را پروراندن

و او ، اکنون فتاده در دام اعتیاد

امروز که روز جهانی

مبارزه با مواد مخدر است

حال آن جوانک تاثر داشت

کاش هر پدر و مادری

اکنون آگاهی دهد به فرزند دلبند

از فریب و وسوسه هولناک دیو اعتیاد

شاید که نجات یابد

جگر گوشه او در فردا

( دل آرا شرکاء )


دل آرا شرکا و شعر دلنشین به مناسبت روز جهانی بیابان زدایی

 

 روز جهانی بیابان زدایی 


شعر و سروده زیبای بانو دل آرا شرکاء رو به مناسبت روزجهانی بیابان زدایی به شما و تمام انسان های خوبی که  طبیعت رو دوست دارند و قصد جبران آسیب هایی که افراد به طبیعت زده رو دارند تقدیم میکنم .

 

دوباره دلم عزم سفر کرد

به سوی آن شهر و کوهپایه

بر لبم لبخند نشسته بود

از تصور دیدن آن

کوه و جنگل و شهر دوباره

در دلم می خواندم نغمه های دل آرا

وَه که چه زیبا بود

آسمان آن شهر در بهار پارسال

تا که رسیدم به آن شهر و دیار

و دیدم بُرج هایی ، سر به فلک کشیده

بَر بٌلندای آن کوه از وسط نیمه شده

حمل میکرد جرثقیلی

تکه های مانده باقی

از آن کوه رویایی

و از سویی بار میزد کامیونی

تکّه های مانده باقی

از جنگل آن حوالی

دگر آبی نبود آسمان آن شهر

در کنار آن بیابان

آلوده بود ، هوای آن شهر

دلم غمگین شد ، از آن همه ظلمی

که رفته بود بر طبیعت

اشکم را فرو ریختم

و بر دلم نوید دادم

که شاید دوباره ، شُد بیابان زدایی

از آن شهر و منطقه

شاید که فردا ترمیم شٌد

 آن لطمه های رفته

هر چند که دگر نیست

 آن کوه برافراشته

 

( دل آرا شرکاء )        

27 /  3 / 1399   و    17 /  6 / 2020